18.04.2024

«Крошечка-Хаврошечка» и «Сивка-Бурка» — народные … индийские сказки

В словосочетании «индоевропейская семья народов» слово «семья» — не пустой звук, у нас не только множество общих корней в языке, но и сходных образов и сюжетов в мифологии.

Попробуем отыскать «индийский след» в русских народных сказках.

индийский рисунок

Исследовательница Елена Коровина замечает, что сказка «Крошечка-Хаврошечка» содержит два «индийских» элемента – священную коровушку-матушку и девушку с третьим глазом. Усыпив монотонной колыбельной излишне любопытных сестриц, у которых было три глаза на двоих, Хаврошечка принялась за третью, у коей, наоборот, имелся переизбыток зрительных органов:

«Хаврошечка снова завела свою песенку: «Спи, глазок, спи, другой!» И, как сказано в тексте, про третий-то глаз позабыла. А вот тут, думается, лукавят народные авторы. Дело в том, что третий глаз – признак людей не обычных, а просветленных, посвященных в тайны иных миров. Еще древнеиндийские Веды (самые древние сказания, известные человечеству) повествовали о том, что что третьим глазом обладали только наимогущественные прабоги и богини».

Хотя в славянском варианте Трехглазка не является богиней, все же сказка транслирует нам ту же идею, что и индийская традиция – третий глаз «усыпить» невозможно, он все видит.

И хотя в отличие от индусов славяне коров ели, в «Крошечке-Хаврошечке» гибель коровушки – событие трагическое.

Информация к размышлению:

Этимологический словарь Семенова сообщает, что загадочное слово «говядина» происходит от старославянского «говендо», то есть рогатый скот, и соответствует древнеиндийскому «gau» (бык).

Добавлю также, что «Говинда» — это эпитет Вишну и означает «защитник коров».

Интересные трансформации претерпевают не только слова, но и образы.

Переходим к Сивке-Бурке.

Исследователь Виктор Калашников пишет про Сивку-Бурку следующее:

«Можно ли сегодня понять, что это за Сивый конь, отловленный Иваном ночью в поле? Конечно, можно. В германских хрониках говорится о богине Сиве, которую почитали как западные славяне, так и их соседи – прусы, курши, литовцы.»

У восточных славян Сива превратилась в Сивого, божество, связанное с зимними холодами и смертью.

«Сивого обязательно сопровождала сивая лошадь – Сивка, запряженная в сани, которые увозили души на тот свет. Это очень древнее поверье, характерное для многих народов, запечатленное еще на этрусских фресках, где лошадь изображалась как проводница умершего на тот свет.

Сказочному Ивану удалось поймать коня Сивы и заставить его служить себе. Трижды он проходит через символическую смерть, влезая в одно ухо».

А теперь перебросим мостик к Индии: там ведь тоже есть божество, правда, без коня, но тоже синее и связанное с разрушением: бог Шива. Которого до сих пор в некоторых местностях Индии (предгорья Гималаев, например) называют именно Сива. Как видим, географические границы сказкам не помеха, одни и те же мифологические образы кочуют на очень и очень дальние расстояния. По материалам книг: Елена Коровина «Знаем ли мы свои любимые сказки?», Виктор Калашников «Русская демонология», «Этимологический словарь русского языка Семенова»

Loading

Добавить комментарий

Войти с помощью: